Форум » Игровой архив » Это женское дело - политика! » Ответить

Это женское дело - политика!

Изабель де Лаваль: 29 августа 1572 года. Лувр, ближе к полудню. Беладонна: в Италии - красивая женщина, в Англии - смертельный яд. Поразительный пример глубинного сходства двух языков. Амброз Бирс

Ответов - 25, стр: 1 2 All

Charlotte de Sauve: С неподдельным удивлением баронесса посмотрела на Изабель де Лаваль. Язвительное замечание герцогини и новость о том, что Анна Д’Атри покинула двор, тут же перестали заботить Шарлотту. Неужели это Луиза вчера увела Наваррского из его покоев? Шарлотта опустила взгляд, вспоминая, что произошло в этот злосчастный вечер. Как Генрих, сказав ей на прощание несколько слов, схватил плащ и ушел. Она не успела ничего сделать и сказать, чтобы остановить его. Оставшись в одиночестве в его покоях, от злости и обиды, ей тогда хотелось расплакаться. Вот и сейчас это чувство вновь зарождалась внутри, но баронесса пыталась держаться из-за всех сил и как можно с большим равнодушием произнесла: -Наварное, мадемуазель де Ля Беродьер решила, что ей выгоднее быть на стороне короля Наваррского, чем Екатерины Медичи. У нее же вроде дети от Антуана Бурбона? Может, поэтому и решила помочь Наварре, чтобы тот потом не забыл своих родственников. В любом случае, Вы правы маркиза, она слишком легко отделалась. Королева-мать поступила с ней более чем великодушно.

Карл IX Валуа: А виновник стольких волнение, истинная причина неудачи королевы-матери находился в самом добром расположении духа. Вернувшись в Лувр, и вернув в Лувр Наварру он, поработав немного, принял своих дворян, а затем проведал королеву Елизавету, справившись у супруги о ее здоровье. Так что никто, пожалуй, и не заметил его отсутствия во дворце. Оно и к лучшему. Объясняться с матерью ему не хотелось, а вот посмотреть на лицо Екатерины Медичи – да. «И, возможно, я увижу ее». В приемной матери было тихо. Нехороший знак. Обычно флорентийка старалась сделать свой двор центром всей придворной жизни, и это ей удавалось. Красивые женщины охотно выполняли ее поручения, польстившись на щедрую плату, дворяне охотно проводили время у ног красивых женщин, изрекая мадригалы и сочиняя эпиграммы. Но если уж Екатерина Медичи разогнала весь этот блестящий, пустой мирок, значит она разгневана, весьма разгневана. - Его Величество король Карл желает засвидетельствовать свое почтение королеве-матери! Зычный голос пажа разогнал тишину, словно разорвал паутину.

Екатерина Медичи: В кабинете королевы-матери повисло тяжелое, давящее молчание, которое бывает, когда все слова, слова жесткие, беспощадные, уже сказаны. Луиза де Руэ оправдывалась. Екатерина Медичи, не верящая словам, не верящая заверениям преданности – цена им грош, была непреклонна. Фрейлине, потерявшей доверие, уличенной в предательстве, придется покинуть двор, немедленно. Приход короля дал возможность закончить эту затянувшуюся сцену. Флорентийка глазами указала заплаканной женщине на дверь. Вот и еще одна часть прошлого канет в небытие, и с каждым днем таких потерь будет все больше и больше. Кто-то не выдержал испытания временем, кто-то золотом. Королева-мать хлопнула в ладоши, призывая дежурных дам. Не время было предаваться мрачным мыслям. Для своего сына она всегда деятельна и полна сил. - Карл, сын мой, вы решили пожелать мне хорошего дня? Пухлая рука протянута Карлу, на губах улыбка, на лице, бледном от бессонной ночи – безмятежность и покой. Сильные должны оставаться сильными, иначе их растопчут слабые.


Жаклин де Лонгвей: Не успела Жаклин оправиться от потрясения вызванного новостью о незавидной участи Луизы, как в комнате появился паж, докладывая о приходе короля. Радость от того, что она наконец сможет вновь увидеть Карла смешалась со смущением, ввергая женщину в состояние легкого смятения и заставляя тут же подняться со своего места и спрятавшись за спину маркизы, склонить голову, готовясь приветствовать монарха. Но стремительное появление королевы-матери, вслед за объявлением, отрезвило герцогиню. Екатерина была явно в не лучшем расположении духа, да и вид заплаканной Рюэ, спешно покидающей покои, не вселяли радостные надежды. Присев в глубоком реверансе при появлении царственных особ, Жаклин потупила взгляд и рассудив, что будет себя чувствовать куда спокойнее, если окажется незаметной, стала позади дам, готовая ловить из уст Медичи любое брошенное слово, дабы как можно лучше понять ее настроение, чтобы не навлечь беду еще и на свою голову.

Карл IX Валуа: - Дорогая моя матушка! От короля не укрылась бледность Екатерины Медичи, жесткий блеск ее глаз и эта складка у губ. Королева-мать провела дурную ночь, это ясно. Но, судя по всему, так и не дозналась, кто увел добычу прямо у нее из-под носа. «Моя умная, дальновидная матушка, значит, вас все же можно перехитрить?» Карл улыбался, целуя пухлую материнскую ладонь, как не улыбался уже давно. - Я хотел прийти раньше, но меня задержали дела. А ведь мне нужен ваш совет, и, возможно, помощь! Заботливо усадив мать в кресло, Карл опустился рядом, играя кистями плаща и, как не грешно в этом признаваться, наслаждаясь замешательством Флорентийки. Слишком часто та управляла им, дергая за ниточки страха, послушания, честолюбия. Каково вам, матушка, оказаться на месте марионетки? В кабинете появились дамы, король поприветствовал их любезным поклоном и улыбкой, но если поклон и улыбка предназначались всем, то взгляд, хотя и краткий, но красноречивый, только одной из них. - Так вот, матушка, как вы знаете, графиня д’Атри покинула нас. Мне хотелось бы отделать ее покои заново, может быть, в итальянском стиле. И тут мне не обойтись без вашей помощи, мадам! Что скажете, может ли ваш сын надеяться на совет в этом трудном деле? Мне бы хотелось сделать эти покои настоящей маленькой шкатулкой, достойной самой большой драгоценности!

Екатерина Медичи: Не часто Карлу удавалось удивить свою мать, но сегодня у него это, безусловно, получилось. Флорентийка ожидала чего угодно. Вопросов о судьбе короля Наваррского, запоздалого раскаяния… Но король как будто и не помнил об их тяжелом разговоре, случившемся накануне. Более того, заговорил о покоях Анны, лишившихся хозяйки так, будто именно это сейчас было самым важным. Екатерина Медичи покачала головой. Нет, никогда Карлу не стать настоящим королем. Да ему это и не нужно, пока есть охота, стишки в подражание Ронсару и красивые женщины, готовые его развлечь. Интересно, кто та счастливица, что так быстро унаследовала графине д’Атри? Ну, да еще узнается. Ну а пока… - Конечно, сын мой, я буду рада вам помочь, - королева-мать снисходительно улыбнулась Карлу, давая ему понять, что одобряет его новое развлечение. Пусть переделывает хоть весь Лувр, только не вмешивается в ее решения. – Не так давно прибыли новые ткани, я выберу самые лучшие. Фавориток своих сыновей Екатерина Медичи не боялась. Это не госпожа Диана, с которой она безуспешно сражалась столько лет. У нынешних красавиц ума не больше, чем у мухи, а если кто-то из них забудет свое место… Всегда есть способ избавится от непокорной. Монастырь, замужество, провинция. Или иные средства.

Карл IX Валуа: - Благодарю вас, матушка, - Карл любезно поклонился королеве Екатерине, не сомневаясь, что та теперь ненадолго успокоится. Считая, что влюбленный король не способен будет думать ни о чем, кроме своей новой страсти. Пусть. Он надеялся, что Жаклин, услышав его слова, поняла их верно. Что касается королевы Екатерины, то король и жаждал, и боялся услышать от нее о неудавшемся аресте. Он перехитрил мать, но когда она докопается до сути, ему придется несладко. Но он не жалел. - Кстати, самая мудрая из всех королев, вы слышали? В Париж прибыли итальянские комедианты, в "Бургундском отеле" дают новое моралите. Как думаете, не пригласить ли их? Это может развлечь двор! Особенно нашей сестре, Маргарите это должно доставить удовольствие. Вы не видели ее этим утром, матушка? Что она? Признаться, я сегодня такой же плохой брат, как и сын, еще не приветствовал ее.

Екатерина Медичи: - Нет, сир, я еще не видела Маргариту, но не думаю, что у нее есть повод для тоски. Хотя, то небольшое дело... подарок, о котором мы с вами вчера говорили... увы, моя придворная дама оказалась так неосторожна, что испортила его. Она наказана за это, и наказана примерно, но нам с вами придется придумать что-нибудь другое. "Но не сейчас", - добавила про себя Екатерина Медичи. - "Предсказания более чем неблагоприятные, стоит выждать, расположить к себе звезды, а там уже действовать" - Итальянские комедианты? Флорентийка улыбнулась, все, что напоминало ей о милой сердцу родине было ей приятно. - Если они и правда хороши, то давайте пригласим их. Я хотела бы видеть вокруг себя только счастливые, улыбающиеся лица, мой драгоценный сын, мой король. Молодость должна быть беззаботной, поэтому - развлекайтесь, Карл, развлекайтесь, и я, глядя на вас, тоже почувствую себя счастливой.

Карл IX Валуа: - Все, к чему вы приложите свою руку, матушка, ждет успех, я в этом уверен! Король почтительно поцеловал материнскую руку, разрываясь между сожалением об участи Луизы де Руэ, павшей жертвой игры сильных мира сего, и облегчением. Значит, его секрет еще не скоро будет раскрыт. Однако, стоило быть настороже. Потерпевшая неудачу Екатерина Медичи опасна вдвойне, ибо в своих кознях безжалостна и неутомима. Бедняга Анрио. Стоило спасти своего повелителя от кабана, чтобы немедленно самому оказаться предметом охоты. Бедная Маргарита. Не успела стать женой, а для нее уже готовят вдовий наряд. Все было бы иначе, будь у него, Карла, сын и наследник. Но Его Величество отогнал мрачные мысли, улыбнувшись матери и фрейлинам, замершим почтительно в отдалении. - Оставляю вас, мадам, с легким сердцем, зная, что вы обо всем позаботитесь! Берегите себя для всех нас, - проговорил с улыбкой, подразумевая куда больше, чем сказал на словах. Ну так разве в их семье когда-нибудь бывало по-другому? Да и разве в его жилах не течет кровь этой флорентийки? Так стоит ли удивляться тому, что он научился играть по ее правилам!

Екатерина Медичи: Екатерина Медичи проводила взглядом удаляющегося сына и улыбка исчезла с ее лица. Действительно ли Карл охладел к Наваре, которого еще вчера так защищал? Или же это притворство, всего лишь уловка, чтобы упокоить мать? Возможно и то, и другое. Но все же королеве-матери хотелось верить, что ее слова были услышаны, и Карл осознал всю серьезность положения. Хотелось. Но все же не верилось. Покачав головой, Екатерина Медичи подошла к окну. Под проливным дождем садилась в повозку Луиза де Руэ, внезапно состарившаяся под грузом свалившейся на нее королевской немилости. Еще одна часть прошлого уходила в небытие. А в будущее Флорентийка смотрела не иначе, как со страхом. Слишком все зыбко, слишком ненаждежно. Но будущее наступит в любом случае, хотим мы этого или нет, разница в том, каким оно будет. У королевы-матери на этот счет были свои пожелания. И как знать, может быть им и суждено будет исполниться. Эпизод завершен



полная версия страницы