Форум » Игровой архив » Ночь укроет нас своим плащом » Ответить

Ночь укроет нас своим плащом

Мария де Монморанси: Ночь с 14 на 15 августа 1576 года. Бордо, замок графа де Гиш.

Ответов - 17, стр: 1 2 All

Диана де Грамон: - Благодарю Вас, синьор де Торе, - Диана д’Андуэн учтиво ответила на поклон одного из сыновей Анна де Монморанси. Она тоже помнила тот вечер, о котором говорил Гийом де Монморанси. Но, тот весенний вечер остался в прошлом, которое никогда не вернется. Слова же короля Наварры об уюте ее дома прозвучали для Дианы не как похвала ее заботам, а лишь, как положенные в данном случае слова учтивости. А колючий взгляд в ее адрес был лишь подтверждением слов его сестры, сказанных еще там, в Нераке. Что ж, все точки расставлены. В неровном свете факелов, освещавших все это ночное действо, для большинства зрителей разворачивался грандиозный спектакль, где каждый из актеров, либо играл заранее намеченную партию, либо импровизировал по ходу действия. Искры факелов взлетали яркими звездами в ночное небо, и бесследно сгорали. Ей оставалось лишь ответить учтивым реверансом и благодарной улыбкой в ответ монарху маленькой Наварры. Она когда-то полюбила Генриха Наваррского, но никогда сама не добивалась его знаков внимания. Прекрасная Коризанда любила его, а не его величие, титул, власть. - Встреча с сестрой - такая приятная неожиданность, месье де Монморанси, я с удовольствием провожу Вас до покоев, которые занимает графиня де Кандаль. Сделав реверанс в адрес супруга, Диана дала понять, что ею услышано поручение разместить всех прибывших людей. Показывая Гийому де Монморанси дорогу, Диана остановила одного из слуг. - Найдите управляющего. Я жду его в кабинете. Это срочно. - Простите, месье, мелкие хлопоты, - мило извинилась Диана де Гиш, размышляя, где и как можно разместить людей на ночлег.

Гийом де Монморанси: Правильно. Торопясь на встречу с одной женщиной, не стоит задерживать других в стремлении увидеться с другой. Пусть даже с сестрой. Хотя на данный момент, Мария де Монморанси была для синьора де Анделус привлекательнее любой другой красотки. У сестрицы за время, что родственнички не виделись, должны были появиться некоторые соображения по поводу того, кто из их общей родни заслуживает королевского внимания. И желательно, чтобы девица эта ничем не напоминала сопровождающую Гийома к графине де Кандаль Диану де Грамон и Маргариту Валуа. К первой молодой государь Наварры, по всей видимости, охладел, а вторая всегда у него будет под боком. Обе дамы были хороши собой и довольно немолоды. Тут требовался товар совсем свежий, нетронутый. От разнообразия труднее отказаться. Де Торе рассуждал про себя о том, какая для Бурбона должна быть новая возлюбленная, со всевозможным цинизмом. Его самого никогда не затрагивал огонь любовных страстей, достаточно было, если тело женщины, что ложилась в постель с Данжю, по своей ли воле или нет, было упругим, а мордашка смазливой. Какая разница, что будет она чувствовать, если на утро Ги забудет о ее существовании? Если бы Беарнец не приказал своим людям вести себя достойным его королевской персоны образом, Анделус с удовольствием бы шепнул идущей подле него виконтессе де Лувиньи на ушко пару скабрезностей, и кто знает, возможно ему и не отказали бы скоротать совместно пару утренних часов. Но Генрих Наваррский хотел, чтобы его встреча с супругой прошла без спровоцированных гугенотами скандалов, достаточно было той внезапности, которую он организовал лично. - Благодарю вас, сударыня, дальше я сам, мне бы тоже хотелось сделать кое-кому сюрприз, и я не смею вас больше отрывать от ваших забот, - поклонившись графине де Гиш с видом полным достоинства, который Гийом умел напускать на себя при необходимости, он вошел в открытую горничной дверь комнаты, и закрыл ее за своей спиной. - Не стоит пугаться, милашка, я не по твою душу, и это не захват греками Трои, - поспешил успокоить он девицу, у которой от страха и внезапного вторжения незнакомого мужчины округлились глаза. - Мне нужна твоя хозяйка. Я ее брат, Гийом де Монморанси, бегом за ней, и найди мне ее, как можно скорее! Пока служанка побежала искать графиню д’Астарак, де Торе отстегнул шпагу и осмотрелся. Постель Марии была смята так, как ее могут смять только два тела, не обретшие в ночи покоя, а услаждающие друг друга. Отстегнув шпагу, скинув с себя плащ, дублет, и бросив все это добро прямо на пол, он развалился поперек ложа дорогой сестрицы. - Не скучаем, значит, крошка Мари, и это хорошо. Надеюсь, что и мне будет чем развлечься, - тихо рассмеявшись, Данжю достал из пояса небольшой кошель, и из него высыпал на простынь рядом с собой пригоршню отличного жемчуга – часть добычи с дороги в Шательро. Ему он был ни к чему, и Мария пусть видит, что дела у него не так уж и плохи. Потекли минуты ожидания, а они всегда быстрее проходят во сне. Гийом закрыл глаза, и ему не мешал доносящийся из-за дверей шум суеты, поднятой в замке сенешаля Бордо Анрио де Бурбоном. Это не самый страшный шум, под который ему доводилось засыпать. Эпизод завершен



полная версия страницы