Форум » Игровой архив » Обманутые обманщики, или чудо святого Людовика » Ответить

Обманутые обманщики, или чудо святого Людовика

Henri de Valois: 17 мая 1577 года. Утро и далее. Париж, Лувр.

Ответов - 17, стр: 1 2 All

Екатерина Медичи: Флорентийка неопределенно хмыкнула, выслушав Людовика де Можирона, уже внимательнее взглянула на сына, лежащего на постели. Покачала головой. - Франсуа, пойдемте. Вашему брату нужен отдых. А вы, сын мой, поправляйтесь. Я пришлю справится о вашем здоровье вечером, надеюсь, мы услышим радостные вести. Кивнув сыну Ее величество вышла, и уже в коридоре рассмеялась резким, злым смехом. - Можете сменить выражение лица на что-нибудь более жизнерадостное, Монсеньор. Как и ваш наряд. Ваш брат не болен, а лишь притворяется. Стал бы Луи де Можирон обсуждать какие-то письма в Наварру, если бы его король и любовник был тяжко болен? Нет. Он бы рвал и метал, и готовил себе могилу рядом с могилой Генриха Валуа. Да и граф де Келюс был слишком румян и доволен собой. Ее величество могла себя лишь корить за то, что сразу не догадалась, что речь идет лишь о шутке. Недоброй и неумной шутке. - Возвращайтесь в Сен-Жерме, Франсуа, и возьмите с собой Марго, она злит меня своим траурным лицом. Вы в свое время подсунули ей Бюсси? Ну так найдите еще кого-нибудь, иначе я вышлю ее обратно к муженьку. Приходите завтра, и вы увидите чудесное воскрешение Его величества из мертвых. Резко повернувшись на каблуках, придерживая длинный траурный трен, королева направилась в свои покои, шипя, как разозленная змея. Испуганные фрейлины поспешили за госпожой, предчувствуя бурю.

Франсуа де Валуа: Разочарование было сильно, но Его высочество привык к разочарованиям. Вся эта история с болезнью... слишком прекрасно, чтобы быть правдой. - Да, мадам, я возвращаюсь к себе, - кивнул Монсеньор матери. Видеть, как злится Флорентийка — редкостное удовольствие, и только ради этого он бы остался еще ненадолго, но как бы не пришлось за него заплатить. Матушка в гневе воистину страшна. - Рад, что Его величество, по-видимому, благополучен, матушка, хотя, если это шутка, то слишком уж детская, не замечал за Его величеством ранее вкуса к таким розыгрышам. Франсуа чопорно поджал губы и откланялся, отправившись к Маргарите. Сестру, наверняка, обрадует позволение матушки отбыть в Сен-Жерме. Там хватит и развлечений и кавалеров. Дьявол, да он сам приведет к ней всех своих дворян, только ради удовольствия принимать королеву Наваррскую в своем дворце. - Моя дорогая сестрица, я к вам с такой новостью! Клянусь, вы будете в восторге, - заявил он с порога, заключив Маргариту Валуа в не совсем братские объятия.- Король... Дальше последовал горячий шепот на ушко, к огромному разочарованию придворных дам. Так что собирайтесь, моя прекрасная королева. Нынче вечером мы устроим праздник. Выпьем за чудеса святого Людовика. Эпизод завершен



полная версия страницы